“الهيبة” بنسخته التركية يتصدر نسبة المشاهدة

لبنان الكبير

على الرغم من العقبات التي واجهت تصوير مسلسل “الهيبة” بنسخته التركية، وتأخره حوالي سنتين، والتغييرات التي طالت أبطاله، والتوقعات بأنه لن يحقق النجاح الذي حققته النسخة العربية، إلا ان المسلسل الذي حمل اسم “المدينة البعيدة” بنسخته التركية، وبدأ عرضه قبل حوالي الشهر استطاع أن يحقق نجاحاً لافتاً، منذ حلقته الأولى، وحصدت الحلقات الأربع التي عرضت منه نسبة مشاهدة عالية وتصدرت نسبة المشاهدة الأسبوعية في تركيا.

المفارقة أن بطلة العمل الممثلة سينام اونسال والتي تحظي باشادات واسعة عن دورها بشخصية عليا التي جسدتها نادين نجيم في النسخة العربية، كانت شاركت في بطولة النسخة التركية من مسلسل “للموت” والذي أخفق اخفاقاً شديداً وتوقف بعد الحلقة الثالثة، وهذا ما جعل البعض يتوقع فشلها في مسلسل “الهيبة” أو كما أصبح اسمه في النسخة التركية “المدينة البعيدة”.

المسلسل وبحسب احصائية أجريت يجذب ومسلسل “البراعم الحمراء” اهتمام الفئة العمرية من 45 سنة وما فوق، وتدور أحداثه في مدينة ماردين جنوب تركيا، ويقوم بتجسيد شخصية جبل شيخ الجبل التي قدمها الفنان السوري تيم حسن في النسخة العربية، الممثل التركي أوزان أكبابا ويحمل اسم جيهان ألبورا.

وكان النائب دوغان بكين طالب بوقف عرض المسلسل، مدعياً أنه يتعارض مع قيم مدينة ماردين ولا يتناسب مع ثقافتها. لترد عليه “قنال دي” التي استعرضت في مشاهد من العمل جمال المدينة، مع عبارة “هنا ماردين، وليس كندا. لدينا تقاليدنا”.

المسلسل الذي أنتجته شركة “الصباح إخوان” عام 2017، اشترت حقوقه شركة الإنتاج التركية “القمر” عام 2021، وتأجل تصويره أكثر من سنتين، وشكل اسم العمل أزمة لدى صنّاعه، فقد تم تغييره اربع مرات، وأعلن في البداية أن اسمه سيكون “العاصفة”، ثم تغيّر الى “بين ليلة وضحاها” وأصبح “حكاية عائلة البورا” ليستقر الرأي أخيراً على “المدينة البعيدة”. وشهد العمل قبل انطلاقه انسحاب إسراء بيلجيت بعد أن أعطت موافقتها على تقديم شخصية عليا، ليسند بعدها الدور الى سينام اونسال.

شارك المقال